作品タイトル名:FOOTBANG TRiPLE MAN TWO FEET Japanese teen 18+ foot fetish sex in bunny



その昔、飲み会で、バニーガールがいる会員制のラウンジ?に行ったことがある。
黒エナメルに光るパンプスに包まれた足先を堪能したいと思いましたね。
黒いウサギさんに興奮した私は、ドリンクの準備をしているウサギを携帯電話で写真に納めようと激写すると、銀色のアイスペールに撮影する自分の姿が映っていたようで(それか壁に映る姿か)、「撮影の際は声かけてくれませんか?」と怒られたことがあります。後にも先にも、編みタイツに包まれた美脚を持つウサギに怒られたのは、人生であれが最初で最後のことでした。
さて、本題です。
バニーガールと言ったら、黒だと思うのですが、この動画に登場するバニーガールは白ウサギ。
神話に登場しそうな感じですが、めっそうもない。飲み代を払えない男性客を編みタイツに包まれた足で奉仕させようとする最強のウサギでしたよ。
Once upon a time in Japan, I went to a members-only lounge for drinks with bunny girls.
They wanted to enjoy the Japanese woman dressed as a bunny girl, with her toes wrapped in black enamel and shiny pumps.
I was so excited by the black rabbit that when I took a picture of the rabbit preparing drinks with my phone to get a photo of her, she seemed to see her reflection in the silver ice bucket (or maybe on the wall) and the rabbit asked, "Could you please talk to me when you take the picture?" I was offended by this. Later, it was the first and last time in my life that I was offended by a rabbit with beautiful legs wrapped in knitted tights.
Now to the main point.
When I say rabbit girl, I think black, but the rabbit girl in this video is a white rabbit.
A white rabbit sounds like something out of Japanese mythology, but meh. She was the strongest rabbit I've ever seen, trying to get male customers who couldn't pay for their drinks to serve her with her legs wrapped in knitted tights.